Seite 5 von 7

Re: Abenteuer Andor MP3

BeitragVerfasst: 25. Mai 2015, 19:54
von commander.adama
Jetzt bin ich endlich auch dazu gekommen, die MP3 zu hören. Die ist echt prima. Ich bin schon total auf den Roman und das Hörbuch dazu gespannt.

Re: Abenteuer Andor MP3

BeitragVerfasst: 25. Mai 2015, 20:14
von Jaxa
[quote="Ragnar"]
Im Deutschen ist die "CH-Aussprache" am Wortanfang als "K" vor den Vokalen
A, O und U korrekt.
[/quote]
Echt? Das wusste ich noch gar nicht bzw. habe noch nie über Ausspracheregeln im Deutschen nachgedacht. ;)

Das passt ja für "Charakter" oder "Chaos" bzw. "chaotisch".

Aber was ist mit den ebenfalls im deutschen Duden zu findenden Wörtern "Chance" oder "Charme" bzw. "charmant"?

Re: Abenteuer Andor MP3

BeitragVerfasst: 26. Mai 2015, 06:19
von doro
@Jaxa: Das ist eine sehr gute Frage, die mir mal wieder zeigt: Ausnahmen bestätigen die Regel. Das wiederum lässt mir den Spielraum, "Kada" oder "Schada" oder "Tschada" aussprechen zu können (ohne schlechtes Gewissen), wie es mir gefällt. :D

LG, doro

Re: Abenteuer Andor MP3

BeitragVerfasst: 26. Mai 2015, 07:22
von TroII
@Jaxa: Ich vermute mal, beides ist möglich.
Aber wenn Strephanie Schmitt gesagt hat, dass Kada richtig ist... :?

Re: Abenteuer Andor MP3

BeitragVerfasst: 26. Mai 2015, 09:17
von Tarkan der Waldfaun
Wenn ich neuen Mitspielern die Helden vorstelle, sag ich bei ihr immer:
"Das ist Tschada, oder Kada, wie ich jetzt gelernt habe, aus dem Wachsamen Wald." ;)

Re: Abenteuer Andor MP3

BeitragVerfasst: 26. Mai 2015, 18:11
von TroII
:lol: :lol:

Re: Abenteuer Andor MP3

BeitragVerfasst: 27. Mai 2015, 08:18
von Ragnar
@Jaxa

Hallo Jaxa,

ich habe "irgendwann" mal gelernt, dass man den Digraph "Ch" am Wortanfang als "K" vor den Vokalen a, o und u ausspricht. Im Gegensatz zu den Vokalen e und i, bei denen man "K" sagen kann, aber nicht "muss": Chemie/Kemie, China/Kina.

Nach deinem Hinweis habe ich mir einige CH-Wörter angeguckt.
Die Aussprache scheint sich dann doch eher nach der Wortherkunft zu richten:

griechisch/latein als "k"
Chamäleon, Charta, Chianti, Chaos, Charakter, Cholera, Charisma, Chor, Choreografie,

französisch als "sch"
Chassis, Champagner, Chef, Champion (Pilz), Chance, Chevalier, Chanson, Chapeau, Chiffon, Charge, Charme,

englisch als "tsch"
Challenger, Checkpoint, Champion (Sport), Chip, Chips, Choke, Chartern, Chatten

Tja, denkt man nun an die berühmten Langbogenschützen Englands, hätte "Tschada" doch ganz gut gepasst. ;)

Ragnar

Re: Abenteuer Andor MP3

BeitragVerfasst: 27. Mai 2015, 15:18
von TroII
Das macht Sinn! :idea:

Re: Abenteuer Andor MP3

BeitragVerfasst: 27. Mai 2015, 15:44
von Jost aus Soest
So ist es: Nichts genaues weiß man nicht...

Es hängt nämlich von der Sprachfamilie ab, wie man bestimmte Laute ausspricht.
Solange MM nicht näheres mitteilt, worauf Andorisch eigentlich beruht (romanisch, germanisch, turkisch, etc. pp.), können wir gar keine Regeln anwenden...

Re: Abenteuer Andor MP3

BeitragVerfasst: 28. Mai 2015, 12:49
von Jaxa
@Ragnar: Danke für die weitergehende Erklärung.

@Jost: Wenn Chada "Kada" ausgesprochen wird, wäre Andorisch danach mit Griechisch/Latein verwandt. ;)